۱۳۹۹ دی ۲۹, دوشنبه

درنگی در اشعار طنزآمیز شعرای دیار آتش ها (۴)


میرزا علی معجز

شاعر بزرگ روشنگری

۶

بو ایل چوخ بلالر ویروب ال اله

ملخ، درد اسهال و هم زلزله

تمام اولدی ظن ائتمه یین وار هله

صغیر و کبیر امتحانلار گینه

 

معنی تحت اللفظی:

امسال بلایای بیشماری دست به دست هم داده اند:

ملخ

اسهال

زلزله.

این هنوز چیزی نیست.

امتحانات ریز و درشت بیشماری در راهند. 

 

۷

خسیسلر کسیب جوتدیغین دوره سین

کومورچی دییر وئر گوره ک کوزه سین

آلانلار ساتانلار اوجالدیر سه سین

دییر بیر بیره پیس یامانلار گینه

 

معنی تحت اللفظی:

 خسیس جماعت نسیه نمی فروشند

ذغال فروش کوزه اش را می خواهد.

فروشندگان و مشتریان بر سر همدیگر هوار می کشند 

و فحش های رکیک بر زبان می رانند.

  ۸

قوروب مجلسی اگلشیب خان کیمی

نه خان بلکه حضرت سلیمان کیمی

باخون گورنه سام و نریمان کیمی

بورور بوغلارین قومسیانلار گینه


معنی تحت اللفظی:

مجلس تشکیل داده 

بسان خانی

خان که سهل است،

بسان سلیمانی 

بنگرید

که

کومسیون ها 

همچون سام و نریمانی

سبیل های خود را پیچ داده اند.

 

ادامه دارد.

 

 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر