۱۴۰۳ بهمن ۱۷, چهارشنبه

قرآن کریم از دیدی دیگر (سوره المائده) (۳۴۵)

           

ویرایش و تحلیل

از

فریدون ابراهیمی

﴿وَقَفَّيْنَا عَلَىٰ آثَارِهِم بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ ۖ وَآتَيْنَاهُ الْإِنجِيلَ فِيهِ هُدًى وَنُورٌ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْرَاةِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ المائدة: ۴۶]

و از پى آنها عيسى پسر مريم را فرستاديم كه تصديق‌كننده توراتى بود كه پيش از او فرستاده بوديم و انجيل را كه تصديق‌كننده تورات پيش از او بود به او داديم كه در آن هدايت و روشنايى بود و براى پرهيزگاران هدايت و موعظه‌اى.

کریم

در این آیه

به معرفی سمتگیری فکری ـ عقیدتی عیسی ابن مریم و محتوای فقهی انجیل می پردازد:

عیسی ابن مریم

حقانیت انبیای سابق را و الهیت تورات  تصدیق می کند.

محتوای انجیل را موعظه و هدایت مؤمنین تشکیل می دهد.

﴿وَلْيَحْكُمْ أَهْلُ الْإِنجِيلِ بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فِيهِ ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ المائدة: ۴۷]

و بايد كه اهل انجيل بر وفق آنچه خدا در آن كتاب نازل كرده است داورى كنند. 

زيرا هر كس به آنچه خدا نازل كرده است داورى نكند، از نافرمانان است.

پیروان عیسی ابن مریم باید بر طبق انجیل قضاوت کنند.

در غیر این صورت جزو یاغیان و طاغیان محسوب می شوند.

مفهوم مرکزی سوره المائده  داوری (قضاوت) و حل مسائل و اختلافات اعضای جامعه است.


﴿وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ ۚ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَٰكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ ۖ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ ۚ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ المائدة: ۴۸]

و اين كتاب را به راستى بر تو نازل كرديم؛

 تصديق‌كننده و حاكم بر كتابهايى است كه پيش از آن بوده‌اند.

پس بر وفق آنچه خدا نازل كرده است در ميانشان حكم كن و از پى خواهشهاشان مرو تا آنچه را از حق بر تو نازل شده است واگذارى.

 براى هر گروهى از شما شريعت و روشى نهاديم.

 و اگر خدا مى‌خواست همه شما را يك امت مى‌ساخت. ولى خواست در آنچه به شما ارزانى داشته است بيازمايدتان. 

پس در خيرات بر يكديگر پيشى گيريد. 

همگى بازگشتتان به خداست تا از آنچه در آن اختلاف مى‌كرديد آگاهتان سازد.

این آیه کریم

به قرآن و ادیان پیشین و دلیل کریم بر کثرت ادیان اختصاص دارد: 

 ۱

و اين كتاب را به راستى بر تو نازل كرديم؛

 تصديق‌كننده و حاكم بر كتابهايى است كه پيش از آن بوده‌اند.

نردیدی نیست که قرآن هم بسان تورات و انجیل منشاء الهی دارد

و

ضمنا

حاکم بر کتب آسمانی قبلی است.

منظور کریم این است که قرآن بهتر و کاملتر از کتب آسمانی قبلی است.

اصولا

باید هم چنین باشد:

هر دین نو باید نافی دیالک تیکی ادیان پیشین باشد.

یعنی

جوانب و جنبه های مثبت و مترقی و حیاتمند و بالنده ادیان قبلی را حفظ کند 

و 

جوانب و جنبه های منفی و مندرس و مزاحم و نامعاصر ادیان قبلی را نقد و حذف کند.

۲

پس بر وفق آنچه خدا نازل كرده است در ميانشان حكم كن و از پى خواهشهاشان مرو تا آنچه را از حق بر تو نازل شده است واگذارى.

کریم باید میان مسیحیان و یهودیان بر وفق احکام قرآن داوری کند و نه بر طبق تمناهای آنان.

۳

براى هر گروهى از شما شريعت و روشى نهاديم.

 و اگر خدا مى‌خواست همه شما را يك امت مى‌ساخت. 

ولى خواست در آنچه به شما ارزانى داشته است بيازمايدتان. 

پس در خيرات بر يكديگر پيشى گيريد.

خدای کریم

برای امت های مختلف ادیان و کتب آسمانی مختلف تعیین کرده است تا آنها را مورد آزمایش قرار دهد.

البته اگر دلش می خواست، می توانست به کتاب اسمانی واحدی اکتفا کند.

مسلمین باید در هر صورت در انجام کار خیر با همدیگر مسابقه بگذارند.

۴

همگى بازگشتتان به خداست تا از آنچه در آن اختلاف مى‌كرديد آگاهتان سازد.

هدف کریم از بازگرداندن خلایق به سوی خویش،

آگاه سازی انها بر اختلافات شان است.

اگر منظور کریم از بازگشت به سوی خدا، مرگ باشد، 

دلیل کریم فاقد ارزش علمی و عقلی است.

کشتن کسی به نیت آگاهی بخشیدن به او خرافه ای بیش نیست.

ضمنا

زایش و پیدایش و رشد و زوال

که منحضر به بشر نیست.

این تریادی یونیورسال است و اشمل حال همه چیز هستی از ذرات تا کاینات می شود.

 

ادامه دارد.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر