تحلیلی
از شین میم شین
سپهر،
دور خوش اکنون کند که ماه آمد
جهان
به کام دل اکنون رسد که شاه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
سپهر اکنون می تواند با دلخوشی
بچرخد.
·
برای اینکه ماه در آمده است.
·
سکنه جهان اکنون می توانند کامیاب
شوند.
·
برای اینکه شاه آمده است.
1
سپهر،
دور خوش اکنون کند که ماه آمد
جهان
به کام دل اکنون رسد که شاه رسید
·
خواجه در این بیت، قرینه های زیر
را تصور و تصویر می کند:
الف
·
سپهر قرینه جهان تصور و تصویر می شود.
ب
·
ماه قرینه شاه تصور و تصویر می شود.
2
سپهر،
دور خوش اکنون کند که ماه آمد
جهان
به کام دل اکنون رسد که شاه رسید
·
خواجه از سوی دیگر گردش سپهر را
تابع ماه تصور و تصویر می کند و گردش جهان را تابع شاه.
3
سپهر،
دور خوش اکنون کند که ماه آمد
جهان
به کام دل اکنون رسد که شاه رسید
·
خواجه بدین ترفند، دیالک تیک تابع
و متبوع را نخست به شکل دیالک تیک سپهر و
ماه و بعد به شکل دیالک تیک جهان و شاه بسط و تعمیم می دهد و نقش تعیین کننده از
آن متبوع (ماه، شاه) می داند.
·
چرخ فلک کذائی یعنی کل هستی در آسمان
حول ماه چلقوز می گردد و جهان زمینی حول شاه چلقوز.
·
بهتر از این نمی توان دست به
وارونه سازی بدیهی ترین حقایق عینی زد.
ز قاطعان
طریق این زمان شوند ایمن
قوافل
دل و دانش که مرد راه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
قافله های دل و دانش اکنون می
توانند از شر رهزنان در امان باشند.
·
برای اینکه مرد راه آمده است.
1
ز قاطعان
طریق این زمان شوند ایمن
قوافل
دل و دانش که مرد راه رسید
·
خواجه دوئالیسم خیر و شر را به شکل
دوئالیسم قوافل دل و دانش و قاطعان طریق بسط و تعمیم می دهد و امنیت راه ها را
منوط به وجود مرد راه می داند.
·
رهزنان در این بیت، اما نه رهزنان
مال و منال، بلکه رهزنان دل و دانش اند.
·
احتمال آن می رود که منظور خواجه
از قاطعان طریق اصحاب تصوف و طریقت و عرفان باشند.
·
چون آنها هستند که سودای تسخیر دل
و مغز توده را دارند.
·
کرد و کاری که با برگشت شاه ممنوع
و متوقف می گردد.
عزیز
مصر به رغم برادران غیور
ز
قعر چاه برآمد به اوج ماه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
یوسف علیرغم برادران حسود از قعر
چاه بیرون آمد و به اوج ماه رسید.
1
عزیز
مصر به رغم برادران غیور
ز
قعر چاه برآمد به اوج ماه رسید
·
از این بیت می توان به این نتیجه
رسید که شاه به دلیل توطئه برادران خویش متواری شده بود و اکنون پس از غلبه بر آنان
دوباره برگشته است.
·
خواجه برگشت شاه را با برگشت یوسف
مقایسه می کند و عملا خود را با پیر کنعان.
کجاست
صوفی دجال فعل ملحد شکل
بگو:
«بسوز
که مهدی دین پناه رسید!»
·
خواجه پس از برادران حسود، صوفیان
را به مثابه مشتی بی دین و بی ایمان می کوبد و با اعلام برگشت مهدی موعود بدبختی آنها
را پیشگوئی می کند.
صبا
بگو که چه ها بر سرم در این غم عشق
ز
آتش دل سوزان و دود آه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
صبا به شاه بگو که در این غم عشق
از آتش دل و دود آه چه بر سرم آمده است.
·
خواجه در این بیت، از اندوه ژرف
خود در غیاب شاه گزارش می دهد و میزان عشق و علاقه اش را به سلطان تبیین می دارد.
ز
شوق روی تو شاها، بدین اسیر فراق
همان
رسید، کز آتش به برگ کاه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
شاها از شوق دیدن روی تو، بر اسیر دوری
و جدائی آن گذشته که از آتش بر برگ کاه می گذرد.
·
منظور خواجه این است که در شوق
دیدن دوباره روی شاه خاکستر شده است.
مرو
به خواب که حافظ به بارگاه قبول
ز
ورد نیم شب و درس صبحگاه رسید
·
معنی تحت اللفظی:
·
امشب نخواب و دعا کن.
·
چون حافظ ببرکت ورد نیمه شب و دعای
سحرگاه به آرزوی خود رسیده است.
·
منظور خواجه این است که در غیاب
شاه شب تا سحر دعا و ناله و زاری کرده است و دعایش در پیشگاه خدا مقبول افتاده است.
·
بدین طریق، برگشت شاه ببرکت دعای
حافظ و اجابت دعای حافظ از سوی خدا بوده است.
پایان
ادامه دارد.
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر