احسان طبری
(مرداد 1346)
سرچشمه:
صفحه فیسبوک پیمان افراشته
·
ما، چاوشان نوزائی کبیر
·
امیدواران چاره ناپذیر
·
نه به «شک»، نه
به طاعت، تسلیم نمی شویم.
·
دور باد از ما خموشی خواب آلود
·
و نرمش بی شکل سایه ها
·
شاید پوست های ما سیاه باشد یا سپید
·
و مو های ما سپید باشد یا سیاه
·
ولی در همه حال
·
شعله ی روان ما
ارغوانی است.
·
آری، شعله روان ما ارغوانی است
·
با اخگر های جهنده و گستاخ
·
هماهنگ کوبش نبض زمانه.
·
بگذار چیزهای نو پدید آیند
·
انسان ها، تلاش ها، پیوند های نو
·
سرود ها، شور ها، سوگند های نو
·
و بر این نوزائی بزرگ
·
ما باده ی جان خود را می افشانیم.
سامورای
جنگ آوران اشرافیت فئودالی ژاپن
·
آیا «سامورای»، ما را در دیگ نجوشانید؟
·
آیا «اس. اس»، ما را در کوره نسوزانید؟
·
آیا شاهان، ما را از دارها نیاویختند؟
·
آیا سنا ها، ما را محکوم نکردند؟
·
همه ی جادو های تاریکی، برای ما آرزومند یک گور بزرگند
·
و نان های تلخ زندان و ناقوس شوم اردوگاه.
·
ولی شهسوار ما غرقه نشد، نه در برکه ی خون، نه در گرداب
مرکب
·
و نه در خاکستر های گرم سوختگاه،
·
و او گرمِ تافتن است
·
با مردمکی سوزنده از انتظار،
·
به سوی سپیده، به سوی بهار
·
ای همه محرومان از نان و سایبان،
·
ای بردگان زیر تازیانه ی طلایی،
·
ای کسانی که در چهره ی خاموشتان، طوفان شعله ور است
·
و ای کسانی که دیده تان نیست، جز برای سرشک
·
و گلوی تان نیست، جز برای فریاد
·
و ثروت های شما مصیبت شما ست،
·
ای کسانی که پروانه های آرزو را در دود ستم رها کردید،
·
ای شیدایان لبخند کودک
·
و پچپچه ی صلح آمیز باران ها،
·
شما را به سرزمین موعود می خوانند
·
پیمبران امید و رزم برای میلادی نوین
·
با آن همه طوفان های سیاه که بر سر ما غرید
·
نهال ما نپژمرید و گیاه ما نپوسید.
·
ابعاد زمان را بیش از پیش در بر می کشیم
·
و پرچم ها را از ستاره ها می آویزیم
·
زیرا ما سپاه عنود رستاخیزیم
(عنود: عناود ورز، گردنکش)
·
و سر انجام نسترن های پر پر را خواهیم رویاند
·
با خوشه های نورانی شبنم آرزو
·
و کوچه ها را آذین خواهیم بست
·
با امید های بی تزویر
·
ما گردان بی شکست،
·
ما چاوشان نوزائی کبیر.
پایان
ویرایش از تارنمای دایرة المعارف روشنگری
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر