۱۴۰۰ فروردین ۹, دوشنبه

خود آموز خود اندیشی (۴۲۹)

خوداندیشی

شین میم شین

حکایت هجدهم

(دکتر حسین رزمجو، «بوستان سعدی»،  ص ۴۵ ـ ۴۶)

بخش دوم

ما به سوی آنچه دانش زمانه مان نموده، می رویم!

 

 

۱

غم و شادمانی نماند و لیک

جزای عمل ماند و نام نیک.

 

معنی تحت اللفظی:

شادی و غم ماندگار نیستند.

فقط نام نیک و جزای عمل

ماندگارند.

 

سعدی

در این بیت شعر،

نه

به

تحلیل شادی و غم

 خطر می کند

و

نه

به

تحلیل نام نیک و جزای عمل.

سعدی

فقط

ادعا می کند.

این عیب نگرشی سعدی

همچنان و هنوز

رواج وسیع است.

 

سعدی

 در این بیت شعر،

 دیالک تیک مادی و (۱)

را

 به شکل دیالک تیک غم و شادمانی (ذلت و لذت) و جزا و نام بسط و تعمیم می دهد و تنها فکری (جزا و نام) را ماندگار می داند.

 

جواب

 

سعدی

 در این بیت شعر،

 دیالک تیک مادی و فکری (معنوی)

را

 به شکل دیالک تیک غم و شادمانی و جزا و نام بسط و تعمیم می دهد و تنها فکری (جزا و نام) را ماندگار می داند.

 

این همان دیالک تیکی است

که

سعدی

 در جاهای دیگر به شکل دیالک تیک قدم و دم بسط و تعمیم داده است و به معی توسعه و تعمیم دیالک تیک پراتیک و (۲)  هم می تواند تلقی شود.

 

جواب

این همان دیالک تیکی است که در جاهای دیگر به شکل دیالک تیک قدم و دم بسط و تعمیم داده است و به معی توسعه و تعمیم دیالک تیک پراتیک و تئوری هم می تواند تلقی شود:

 

۲

به معنی توان کرد دعوی درست

دم بی قدم، تکیه گاهی است سست

 

معنی تحت اللفظی:

ادعا زمانی درست است، که نه صوری، بلکه معنوی باشد

(دلایل قوی باید و معنوی

نه

رگ های گردن

به

حجت

قوی).

حرف بدون عمل

تکیه گاه سستی است.

 

سعدی

در این بیت شعر

دیالک تیک فرم و محتوا

را

به

شکل دیالک تیک صورت و معنی

بسط و تعمیم می دهد

و

دیالک تیک پراتیک و تئوری

را

به

شکل دیالک تیک قم و دم

و

نقش تعیین کننده

را

به

درستی

از

آن محتوا (معنی) و پراتیک (قدم) می داند.

 

بسان کارل مارکس

 

ادامه دارد.

 

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر