۱۳۹۷ مرداد ۴, پنجشنبه

خود آموز خود اندیشی (۹)


شین میم شین

 نه اندیشه مادرزاد وجود دارد
و
نه اندیشیدن مادرزادی.

اندیشیدن
را
باید مثل هرعلم،
در روندی دشوار فراگرفت.
 
۱
نه گردنکشان را بگیرد به فور
نه عذرآوران را براند به جور

معنی تحت اللفظی:
خدا
طاغیان و عاصیان را فوری بازداشت نمی کند
و
پوزش طلبان را بیرحمانه و ستمگرانه از درگاه خود نمی راند.

سعدی در این بیت شعر
طرز رفتار راسیونال (بخردانه) خدا را با بندگانش
 توضیح می دهد
تا
طرز رفتار اعضای طبقه حاکمه با توده
 را
 به طرز غیر مستقیم
تعیین کند.

سعدی به در می گوید تا دیوار بشنود.

۲
نه گردنکشان را بگیرد به فور 
نه عذرآوران را براند به جور

سؤال

 سعدی دوئالیسم خدا و انسان
را
به شکل دوئالیسم الف و ب  بسط و تعمیم می دهد.

جواب

 سعدی دوئالیسم خدا و انسان
را
به شکل دوئالیسم ارباب و بنده بسط و تعمیم می دهد
تا
اندرزهای خود را صادر کند.

۳
نه گردنکشان را بگیرد به فور 
نه عذرآوران را براند به جور

سؤال

سعدی
ضمنا
  دوئالیسم خدا و انسان
را
به شکل دوئالیسم ارباب و گ
 از
 سویی
و
به شکل دوئالیسم ارباب و ع
از
سوی دیگر
بسط و تعمیم می دهد
تا
اندرزهای خود را به طور غیرمستقیم به گوش خوانین و سلاطین فئودالی برساند.

جواب

سعدی
ضمنا
  دوئالیسم خدا و انسان
را
به شکل دوئالیسم ارباب و گردنکش
 از
 سویی
و
به شکل دوئالیسم ارباب و عذرآور
از
سوی دیگر
بسط و تعمیم می دهد
تا
اندرزهای خود را به طور غیرمستقیم به گوش خوانین و سلاطین فئودالی برساند.

۴
نه گردنکشان را بگیرد به فور
نه عذرآوران را براند به جور

هدف و آماج سعدی
تربیت شاهان و بویژه شاهزادگان ا
ست:

سعدی
 روش و رویه و رفتار اعضای طبقه حاکمه با توده
را
   در پله های مختلف نردبام حاکمیت
آموزش می دهد:

اعضای طبقه حاکمه
باید
بسان خدا
بنده ها و رعایای عاصی
را
فوری
به دار نیاویزند
و
عذر بندگان فراری مجددا بازگشته ی تواب
را
بپذیرند.

در ورای این «هومانیسم» فئودالی سعدی
راسیونالیسم اقتصادی سرد سعدی خرناسه می کشد:

چون
بنده ها و رعایای طاغی و متواری
بهترین بنده ها و رعایا بوده اند و هستند.


سعدی نمی خواهد که خوانین و سلاطین نظامات بنده داری و فئودالی
بسان مجانین جماران
هر گردنکشی را درجا شقه شقه کنند
و
هر بنده و رعیت متنبه و پشیمان مجددا بازگشته
را
رهسپار اوین و ورامین سازند.

اراضی کشت و باغات
بالاخره باید کشت شوند.

گله های گاو و گوسفند
بالاخره
باید به چرا برده شوند،
از گزند درندگان حفظ شوند
 دوشیده شوند، ذبح شوند.

چاه های قنوات
بالاخره باید حفر شوند
و
الی اخر.

ادامه دارد.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر