۱۳۹۳ شهریور ۲۶, چهارشنبه

مقوله «تجربه» در آثار خواجه شیراز (9)


تحلیلی از شین میم شین
  
چرخ برهم زنم ار غیر مرادم گردد
من نه آنم که زبونی کشم از چرخ فلک

·        معنی تحت اللفظی:
·        اگر چرخ بر وفق مرادم نگردد، برهمش می زنم.
·        من کسی نیستم که از دست چرخ فلک زبونی کشم.  

1
چرخ برهم زنم ار غیر مرادم گردد
من نه آنم که زبونی کشم از چرخ فلک

·        خواجه در این بیت، برای معرفی خویش دیالک تیک جبر و اختیار را به شکل دیالک تیک چرخ و من بسط و تعمیم می دهد و بلافاصله وارونه اش می سازد.
·        چون نقش تعیین کننده را در دیالک تیک جبر و اختیار (چرخ و من)  از آن  اختیار (من)  می داند.

2
چرخ برهم زنم ار غیر مرادم گردد
من نه آنم که زبونی کشم از چرخ فلک

·        خواجه این بیت را یا در حالت مستی سروده است و یا در اوج خودپرستی به نیت خودستائی در برابر بی سر و پائی.
·        چون تار و پود آثار خواجه به فاتالیسم محض سرشته است:

رضا به داده، بده
وز جبین گره بگشا
که بر من و تو
در اختیار نگشاده است.

·        معنی تحت اللفظی:
·        به رزق مقرره راضی باشد و غر نزن.
·        چون در اختیار و آزادی به روی من و تو بسته است.  

·        خواجه در این بیت، انسان ها را با گاو و خر یکی و یکسان تلقی می کند:
·        بزعم خواجه جامعه و جهان چمنزاری و یا چراگاهی است و اعضای جامعه و جهان مشتی گوساله و گوسفندند و چاره ای جز چریدن ندارند.

·        نه آدمیتی در بین است، نه سوبژکتیویته ای.  

3
 چرخ برهم زنم ار غیر مرادم گردد
من نه آنم که زبونی کشم از چرخ فلک

·        حالا همان خواجه هارت و پورت سر می دهد و ادعا می کند که اگر چرخ بر وفق مرادش نچرخد، برهمش خواهد زد و در جای دیگر هارت و پورت خواهد کرد که طرحی دگر برخواهد افکند:  

فلک را سقف بشکافیم
و طرحی نو در اندازیم.

·        آدم بی اختیار یاد خالی بندی های آرتور شوپنهاور و احمد شاملو می افتد.

ادامه دارد.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر