۱۳۹۲ دی ۲۰, جمعه

هنگام هنگامه ها (5) (بخش آخر)

سیاوش کسرائی
(1305 ـ 1374)
(اصفهان ـ وین)
(1345)

با سپاس از مسعود 


·        از حبسگاه تارهای تنیده، پروازی
·        ای پروانه ابریشم،
·        که سبزینه های جان من
·        برگ های توت نو رسته ی تو ست

·        بند بند مفاصل اشیاء
·        می گسلد
·         زمین کش می آید و به هم می پیچد
·        شیر
·         درپستان علف زده تپه ها
·        گره می خورد

·         درختان
·         در کشاکش باد، گیسو می کنند

·        از جدارها، ناله بر می خیزد
·        و آب در غلیان است


·        اینک خانه من
·        چشم انتظار و مهیا ست
·        بر دریچه ی باز
·        بادام بن به شکوفه نشسته
·        و پرده ها
·        سایبان گهواره ی خالی است،
·         متولد شو فرزندم،
·        که قرن زیر پای تو گسترده است

۳

·        باز آ به کوهستان، ای سمند خسته
·        که تاب ابریشم یال تو
·        هنوز
·        دستاویز جسارت ها ست
·         
·        بی تو صخره، سنگی است
·        و با تو
·        صخره، سنگری
·        بی تو
·         صحرا، بزرگواری بی فرزند است

·        باز آ،
·        که قبیله پر زاد و رود رنج
·        (پر زاد و رود یعنی خانواده پر فرزند)  
·        از تنگه ی تنگ می گذرد

·        باز آ،
·        دلتنگی اگر هست،
·         بیابانی و آهنگی

·        و به هنگام زوال
·        مرگ سمندان بر ستیغ ها
·        شایسته تر.

·         ای بی حوصلگی، با خطر آشتی کن
·        با خود آشتی کن
·        چه، تو در دوستداشتن خطا نکردی
·        چندان که در دوست گرفتن

·         آنکه بر سر بازار، قطعه قطعه شد
·        ـ گر چه یاورانی چند داشت ـ 
·        به خویشتن باور نداشت، 
·        بیهوده، به شهر آمده بود
·         به مهمانی می رفت
·        نه، به میدان
·        عشوه می داد، نه عشق
·        وعده می کرد و دیدار نداشت
·        گلفروشی می کرد
·         در راسته گدایان و گزمگان
·        و امانش ندادند
·        چه، در مصاف با راهزنان
·         سلاحی بر نداشت
 
·         و بدین دم سرد نیز بر نخواهد خاست
·        چه، بازماندگان سببی اش که با شهرتش پیوند داشتند
·        به ختم و ترحیمش نشستند
·        و بر مزارش
·        سنگی سنگین نهادند

·        و با یادبودش در گوشه کنار
·         مزد افتخار گرفتند

·        ولی اینک که
·        از قامت آنها کاسته می شود
·        و بر قیمت نان ها افزوده
·        و فقر ـ از بی خوابی ـ
·         نیمه شبان به کوی و برزن
·        پرسه می زند

·        و اینک که دسته گل ستایش از شهرداری ها،
·         کودکی رها شده
·        در پس هر کوچه است

·         اینک که
·         به ستوه آمدگی
·        خودکشی می کند
·         و آوارگی
·        در ستون گمشدگان نام می نویسد

·         اینک که یک چتول ودکا
·        در دکه ای مسکنت بار
·         تاریخ چند هزار ساله ای را از خاطر می شوید

·        اینک که عشق
·         گل خشکیده ای در میان دو صفحه ی فولادی است
·         و حتی برای من
·        عطری است در خیال

·         اینک که برای شرکت در شب نشینی ها هم
·        باید گواهی عدم سوء پیشینه به دست داشت

·        اینک که دیروز در خدمت امروز
·        مقاطعه کاری می کند،
·        ای ریشه نامیرا،
·         در باغچه ی جان گل کن!
·         
·        ای سیا علف، از گلیم زندگی زبر (دشوار)  ما بروی
·        که مرا با تو پیوندها ست

·        چه، من
·         گرگ زخمدار پی شده ام
·        که زخم تنم را
·        به زبان، درمان خواهم کرد
·        اما در روحم
·         گلوله ها ست

·        با زوزه من
·        مژده ای نیست
·         با زوزه من یأسی نیست
·         من با جراحات جان خویش هشدار می دهم

·        ای در کنارم آرمیده،
·         آن دم که آشیانه ی پر تیغ آفتاب
·        از شاخه های کوتاه
·        فرو افتاد
·        بیگانه مرد ـ آتشباری بر کف ـ
·        در جنگل ورود کرد
·        و سایه اش در تاریکی وسعت گرفت
 
·        گر بخسبی،
·        فردایی نخواهی داشت
·         و ظلمت، زندانی ابدی خواهد بود

·         دردا
·        که زوزه ام
·        تو را و دشمن را یکجا رهنما ست
·        چه، او دیگر
·        زبان گرگ را می شناسد.
 
·        ای در کنام نشسته
·        گفتار دیگری!
 
ویرایش از تارنمای دایرة المعارف روشنگری
پایان

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر