۱۳۹۳ خرداد ۱۴, چهارشنبه

شعر نیما یوشیج در آئینه سیاوش کسرائی (7)


نیمایوشیج (1274 ـ 1338)
تحلیل واره ای از
گاف سنگزاد

 3
مفاهیم «شعر اجتماعی و «شعر سیاسی»
و اما نیما، اولی را می ستود و دومین را می کوبید و نطفه شعر اجتماعی و سیاسی 
نیما از همین جا ست که آغاز می شود.    

·         مفاهیم «شعر اجتماعی و «شعر سیاسی»،  مفاهیم قابل بحث و غلط اندازی اند.

1
·        شعر یکی از فرم های شعور است.

2
·        شعر یکی از جامه هائی است که شعور در بر می کند و به میان بنی بشر می رود.

3
·        شعر شربتی است که شعور سر می کشد و ببرکت آن، مادیت می یابد، دست به دست، سینه به سینه، نسل به نسل منتقل می شود.

4
·        شعر غیر اجتماعی و غیرسیاسی، همانقدر می تواند وجود داشته باشد که شعور گسیخته و مستقل از وجود (روح گسیخته و مستقل  از ماده):

الف
·        هر شعر خواه و ناخواه حاوی اندیشه ای و حامل پیامی است.
·        شعر توخالی وجود ندارد.
·        برای اینکه فرم بی محتوا وجود ندارد.
·        بحث همیشه بر سر محتوا ست.
·        چون محتوای شعر می تواند شهد روشنگری برای توده باشد و یا زهر ایدئولوژیکی.
·        دعوا همیشه بر سر این حقیقت امر است.

ب
·        هر شعری خواه و ناخواه در سنگری سروده می شود و حاوی شعاری است.

ت
·        شعر بی سنگر، شعر بی موضع، شعر غیر اجتماعی و غیر سیاسی ـ در تحلیل نهائی ـ معنی ندارد.
·        حتی شعر بظاهر توخالی و بی محتوا سنگر و پرچم طبقاتی خاص خود را دارد.


5
·        اکنون این سؤال پیش می آید که نطفه شعر بطور کلی از کجا نشئت می گیرد.

·        اگر شعر فرمی از شعور است، پس بناگزیر باید از وجود (طبیعت، جامعه، انسان) سرچشمه بگیرد.
·        به عبارت دقیقتر باید در بسط و تعمیم دیالک تیک وجود و شعور قوام یابد:
·        دیالک تیک وجود و شعور باید به شکل دیالک تیک وجود (چیزها و پدیده های طبیعی، اجتماعی، انسانی) و شعر بسط و تعمیم یابد.

6
·        نطفه شعر نیما بنظر سیاوش از موضعگیری اجتماعی ـ سیاسی نیما نشئت می گیرد.
·        از جانبداری نیما از حاکمیت توده ها و مخالفت او با دیکتاتوری اربابان و سرمایه داران و متحدین جهانی آنها. 

7
·        می توان گفت که سیاوش دیالک تیک وجود و شعور را به شکل دیالک تیک مبارزه طبقاتی در مقیاس ملی ـ میهنی و جهانی و شعر نیما بسط و تعمیم می دهد.

8
·        منشاء شعر نیما مبارزه طبقاتی در مقیاس ملی ـ میهنی و جهانی است!

·        به همین دلیل هم شاید باشد که نیما در سال 1332 شعر نوی زیر را تحت عنوان «دل فولادم» می سراید:

دل فولادم

·        ول کنید اسب مرا
·        راه توشه ی سفرم را و نمد زینم را
·        و مرا هرزه درا،
·        که خیالی سرکش
·        به در خانه کشانده است مرا.

·        رسم (از مصدر رسیدن) از خطه ی دوری، نه دلی شاد در آن.
·        سرزمین هایی دور
·        جای آشوبگران
·        کارشان کشتن و کشتار که از هر طرف و گوشه ی آن
·        می نشانند ـ بهارش ـ گل با زخم جسدهای کسان.

*****

·        فکر می کردم در ره، چه عبث
·        که از این جای بیابان هلاک
·        می تواند گذرش باشد هر راهگذر،
·        باشد او را دل فولاد، اگر

·        و برد ـ سهل ـ نظر در بد و خوب که هست
·        و بگیرد مشکل ها آسان.

·        و جهان را داند
·        جای کین و کشتار
·        و خراب و خذلان.

·        ولی اکنون به همان جای بیابان هلاک
·        بازگشت من می باید، با زیرکی من که به کار،
·        خواب پر هول و تکانی که رهاورد من از این سفرم هست
·        هنوز
·        چشم بیدارم هر لحظه بر آن می دوزد،
·        هستی ام را ـ همه ـ در آتش بر پا شده اش می سوزد.

·        از برای من ویران سفر گشته، مجال دمی استادن نیست
·        منم از هر که ـ در این ساعت ـ غارت زده تر
·        همه چیز از کف من رفته بدر
·        دل فولادم با من نیست
·        همه چیزم دل من بود و کنون می بینم
·        دل فولادم مانده در راه.

·        دل فولادم را بی شکی انداخته است
·        دست آن قوم بداندیش در آغوش بهاری که گلش ـ گفتم ـ از خون وز زخم.
·        و این زمان فکرم این است که در خون برادرهایم
·        ـــ ناروا، در خون پیچان
·        بی گنه، غلتان در خون ـــ
·        دل فولادم را زنگ کند دیگرگون.

پایان
ویرایش از تارنمای دایرة المعارف روشنگری

ادامه دارد.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر